Главная страница Текущий номер Архив Гостевая Форум Обратная связь
 Виктор ЧУМАКОВ

Кто манипулирует текстами выступлений Президента РФ?

Парламентские, школьные и всенародные каникулы в разгаре. Само собой, многие уж позабыли, что 16 мая 2003 года с Посланием к Федеральному Собранию РФ обращался Президент России В.В. Путин. Я тогда смотрел выступление в прямом эфире и кое-что законспектировал.

Меня, например, очень обрадовало, что он сказал о патриотизме. Таких слов от первых лиц нашего государства не припомнится уже лет 12. На другой день покупаю главную нашу официальную - "Российскую газету" (обычно её называют законопечатницей, флагманом российской прессы) и увы, знаковых слов Президента "И патриотизма прибавить не помешает!" в ней не обнаруживаю. Допустимо ли так обращаться с Посланием? Кто дал право "Российской газете" выбросить оглашённые в Кремле при всём честном народе и на весь мир слова из текста Послания? Я знаю, что скандал заметили и многие другие. И в продолжение этой, похоже, не имеющей примера в мировой практике цензуры принародного заявления первого лица государства, газеты или, как, коверкая русский, они любят называть себя, массмедиа повыкидывали слова Президента о русском патриотизме и из его недавних выступлений в древней Ладоге.

Я сделал корректорскую считку, и выявилось, что в тексте Послания допущено 8 (восемь!) орфографических ошибок. Это грубое игнорирование Правил русской орфографии и пунктуации 1956 года (государственный стандарт правописания), по которым все законопослушные граждане, организации, газеты и другие СМИ обязаны публиковать свои материалы. А в Правилах 1956 года четко сказано, что слово "всё" должно писаться именно "всё", а не "все", как сподобилась 8 раз напечатать в тексте президентского Послания "Российская газета", забывая, видимо, не только Правила, но и то, что мы живём в многонациональной стране. А за её пределами обитает ещё около 200 миллионов русскоязычных граждан, и далеко не все они владеют русским столь же блестяще, как главный редактор "РГ" и президентские писатели.

Здесь налицо сплав лености и лицемерия. С одной стороны, хотят, чтобы Президент прошёл на второй срок уже в первом туре, а с другой - экономят краску на точках над "Ё" в ущерб точности текста, а из его Послания выбрасывают слова о патриотизме. Таким образом "подставляют" государственный документ и самого Президента, вынуждая автора этой заметки делать неприятный ему анализ.

Послание Президента должно быть безупречным, как жена Цезаря, и в стилистическом отношении. А что на деле? Спичрайтеры, например, вогнали в него 18 (восемнадцать!) раз эпитет "серьёзный" (конечно, без "Ё"). Такое легкомысленное отношение к стилистике русского письма только снижает солидность самого Послания, которое есть не что иное, как предельно серьёзный Манифест. "Пострадала" в нём и наша пунктуация: "писатели" напечатали два десятка лишних запятых, не доставив десяток нужных.

Ныне, когда огромное число книг, газет и журналов в России, а также прессы на русском языке за рубежом печатается с регулярным использованием буквы "Ё", барская лень спичрайтеров, индифферентность редакторов и корректоров "Российской газеты" привели к тому, что в свет вышло Послание Президента, искажённое по смыслу, стилистически слабое и содержащее изрядное число орфографических и пунктуационных ошибок.

Да, к счастью, пока ещё существует колоссальное цементирующее влияние русского языка на пространстве бывшего СССР. И что, разве мы не заинтересованы в том чтобы влияние его сохранялось и закреплялось?

Всему миру известно, что русский язык - один из официальных языков ООН. Так давайте же уважать и тянущихся к нашему языку людей других национальностей, а не загонять их в угол, пока идёт бесплодная дискуссия: нужна в русском языке буква "Ё" или не нужна. Она существует уже 220 лет, и ясно, как Божий день, что нужна. Она входит и живёт в более чем 10000 слов и в 1000 русских фамилий! 85 лет она прочно вселена в нашу азбуку. Без неё система русского правописания абсолютно невозможна.

А какова же позиция правительственных чиновников и СМИ? Уважают ли они своих читателей?

Глядишь - рассуждает, очевидно, их руководство, природные русские как-нибудь тексты наши прочитают и почти все всё адекватно поймут, тем более, что с патриотизмом у них и без президентского посыла, авось, всё в порядке. Что же до инородцев - а-а-а, они перебьются как-нибудь. Пускай русский побыстрее да получше выучивают.

Вот где оно гнездится и виднО, как на ладони, имперское высокомерие.

Куда-то нас заведёт такое мировосприятие господ, власть захвативших в СМИ...

Или уже завело?

Обсудить на форуме.

121069, Москва ул. Б.Никитская, 50-А/5, стр.1,    Тел. (095) 291-60-22 факс (095) 290-20-05,    literator@cityline.ru