Юрий Богданов __ АКВАРЕЛЬНЫЕ ЗАРИСОВКИ С НАТУРЫ
 Московский литератор
 №20 октябрь, 2018 г. Главная | Архив | Обратная связь 



Юрий Богданов
АКВАРЕЛЬНЫЕ ЗАРИСОВКИ С НАТУРЫ
Екатерина ЛУКИНА. "Акварельные зарисовки". — М.: ИПО "У Никитских ворот", 2018.

     Короткие литературные рассказы таят в себе необъяснимую загадку! Чем они навеяны: то ли уже знакомыми сюжетами, то ли рассказами других людей, то ли участием самого автора в "жизненном процессе"? В этом и простота, и сложность.
     Читатели уже знакомы с творчеством Екатерины Лукиной по рассказам в периодической прессе, да и с предыдущими книгами, отзывы на которые публиковались в газете "Московский литератор" и других изданиях. Как правило, рецензии на книги автора были положительными и выстраивали определённую перспективу на дальнейшее творчество молодого талантливого прозаика.
     Умение Екатерины Лукиной увидеть в простых жизненных ситуациях живого человека, посочувствовать ему, вселить надежду на выздоровление — её главная черта как человека и писателя. В этом контексте надо сказать, что она профессиональный медицинский работник, никогда не отказывающийся помочь человеку не только по обязанности, а и по зову души.
     Я начал разговор в книге "Акварельные зарисовки с натуры" с самых насущных сюжетов, характеризующих личность автора. Без них мы не сможем понять и почувствовать живой нерв, соединяющий воедино все рассказы этой тематики.
     Например, рассказ "О милосердии". В нём говорится о том, что "…Каждому пациенту важно доброе слово и умение выслушать человека. Потом подобрать нужные целительные слова в поддержку и для врачевания…". Это как бы постулат, раскрытый повествованием о том, как больного инсультом выводят из человеческого отчаяния.
     Вначале акцент делается на любимых песнях больного, которые вошли в его подсознание, потом пытаются восстановить в памяти алфавит. И вот результат! Больной постепенно начинает вспоминать самые простые образы и улыбается тому, что преодолел болезнь. К нему возвращается душа ребёнка, а это главное в лечении. Так осуществляется мечта человека, вернувшегося к утраченной жизни. Ведь врач лечит больного и добрым словом.
     В рассказе "Психолог" интересны и завязка, и развязка. Отношение врача психолога к больному поверхностно, формально. Он готов принять на веру "диагноз" людей, окружающих больного, что тот "псих". Но внимательное, участливое к нему отношение массажиста позволяет ему найти творческий подход к больному и установить с ним контакт:
     "… Вхожу в палату к пациенту и обращаюсь к нему:
     — Здравствуйте. Как вы себя чувствуете?
     — Хорошо себя чувствую! А Вы были на моей выставке?
     — А где проходит Ваша выставка? Вы художник?
     Я стараюсь быть вместе с ним в одной теме.
     — Да, я художник. Мы находимся в ЦДХ. Я привёз свои картины и выставляю их на втором этаже. Обязательно посетите её.
     — Я тоже художник. Мы когда-нибудь это осуществим. Но сейчас, так как вы находитесь у меня гостях. Я ваш массажист и инструктор по ЛФК. И пока я работаю с вами, мы будем восстанавливаться…".
     Жена пациента считает, что её муж псих и ничего с этим сделать нельзя. Однако массажист находит для больного те единственные добрые слова, которые почти "вылечивают" его, по крайне мере, во время приступа неадекватности.
     В теме "больницы" возникают и совсем юмористические сюжеты, например, "Массажист-кулинар", получивший в своё время кулинарное образование.
     Массажист расспрашивает пациентку — кто и когда ей делал массаж и на этом выносит своё "авторитетное" заключение:
     “— Всё испорчено, уже пятая процедура. Если бы вы изначально пришли ко мне, я бы вас сначала поколотил, похлопал, пошлёпал, взбил, размял, разогрел таиландской мазилкой с перцем и всякими добавками, чтобы вы взвились, как ошпаренная, чтобы ваша кровь кипела, бурлила. Потом вы бы хорошо размякли, а я бы вас переложил на шезлонг с коктейлем "махито" и с зонтиком в придачу…".
     Здесь искромётный юмор, которым владеет Екатерина Лукина, становится критическим и выводит на "чистую воду" непрофессионалов в своей области.
     Интересно построен и рассказ "Голубь мира":
     “— Откуда ты родом?
     — Я москвичка, я родилась в Москве.
     — Все так говорят, — говорит собеседница. Я вот полька, хотя родители русские.
     Как мне ответить? Если я иду в армянский магазин, и там меня считают армянкой, потому что у меня вежливость в крови. Была у меня пациентка из Иерусалима. Она увидела мои вьющиеся от природы волосы и посчитала меня еврейкой, хотела отдать меня замуж за еврея, а украинцы, узнав, как меня зовут, вспоминают поэта Шевченко. Он написал стихотворение про Екатерину. Мы с папой любили читать сказку на украинском, и, если я цитировала её, сердце украинца "тёпалось", он мысленно начинал танцевать гопак. А Дагестанские горячие люди, узнав, что я танцую мужскую и женскую партию лезгинки, одаривали меня фруктами, привезёнными с Кавказа: персиками, гранатами, абрикосами, принимая меня за свою.
     На этот вопрос я, потом пообщавшись со всеми, дала ответ: "Я — голубь Мира, я против войны, расовой дискриминации, и Бог для всех Един в разных лицах".
     В этом коротком предисловии я сделал акцент только на четырёх рассказах Екатерины Лукиной, но весьма характерных для её литературного творчества. Она не замыкается на медицинской тематике, хотя таких произведений у неё немало. Прозаик пытается расширить сюжеты своих рассказов, подсмотреть какие-то незаметные черты характеров персонажей и простым и ясным языком рассказать о них.
     Интересны также рассказы: "Аристократ", "Физкульт-привет", "Ода сыру", "Сюрприз", "Чара", "Мистер-Твистер", "Ретро", "На уроке логопедии", "Заблудившая в лесу", "Кот итальянец", "Игра с сундуки" и другие.
     Жанр короткого рассказа автор разрабатывает давно и на этом пути с каждым годом у неё обнаруживаются значительные успехи.
     Думается, что читатель получит огромное удовольствие от разнообразных по сюжету рассказов, вошедших в новую книгу писателя.