Глан Онанян __ ВЕРНАЯ ПРИМЕТА
 Московский литератор
 №7 апрель, 2018 г. Главная | Архив | Обратная связь 

     


Глан Онанян
ВЕРНАЯ ПРИМЕТА

     ОБЪЯСНЕНИЕ В ЛЮБВИ
     Как шум дождя, как вдох и выдох,
     Пока живу,
     Во всех обличиях и видах
     Люблю Москву,
      
     Люблю её в час ликованья,
     В годину бед,
     Когда она как наковальня
     И меч побед,
      
     Люблю её в делах и спорах
     Мятежный дух,
     Люблю и хлеб её, и порох,
     Который сух,
      
     Люблю её морозов лютых
     Ядрёный вкус,
     И небеса её в салютах,
     Как в нитках бус,
      
     Люблю превыше всех пристрастий
     И всех преград
     Прекраснейший в земном пространстве
     Мой стольный град!
      
     Люблю Москву как символ веры,
     Как отчий дом,
     Люблю в сиянье синей сферы
     И под дождём,
      
     Люблю размах её раздольный.
     Любой каприз,
     И нрав крутой первопрестольный.
     И святость риз,
      
     Люблю, какая есть и станет.
     Какой была —
     Ведь всё равно полсолнца стянет
     На купола.
      
     И в мареве неопалимом
     В очах домов
     Взойдёт заря над Третьим Римом
     Семи холмов,
      
     Взорлит заря, перетекая
     В нездешний свет…
     Люблю Москву!  Она такая,
     Что лучше нет:
      
     В ней белокаменность резного,
     В ней славы честь,
     В её скрижальной бронзе снова
     Благая весть!
      
     Оплот любви Москва-столица,
     Чей нрав таков,
     Что ей под ноженьки стелиться —
     Удел веков,
      
     И что бы Рок, как лютый ворог,
     Ей не припас —
     Люблю Москву без оговорок
     И без прикрас!
      
     ВЕРНАЯ ПРИМЕТА
     Рябина, вездесущая рябинка,
     Да тихий свет, да память о былом,
     Да в дальний лес бегущая тропинка
     С летучей паутинкой и пером…
      
     Рябины нынче уродилось — пропасть!
     Чтоб милости господней не пропасть,
     Пернатые спешат, отринув робость,
     К прохладной горькой прелести припасть,
      
     Седая от росы трава примята:
     В неё ныряли птицы тут и там…
     Велит рябина — верная примета —
     Готовить душу к лютым холодам!
      
     …Велит рябина — верная примета —
     Готовить душу к лютым холодам,
     Пожухли листья, бездуханна мята,
     И тень за светом ходит по пятам,
      
     К сквозной опушке привела тропинка,
     Отсвечивая старым серебром —
     Обвально громыхнул ружейный гром,
     И сердце продырявила дробинка…
      
     Стряхни же с ягод кровь, моя рябинка,
     Останься нарисованной пером!
      
     ПРОФЕССИЯ
     …А я — поэт и переводчик,
     На переправе перевозчик,
     Ведущий опытным пером
     Свой лингвистический паром:
      
     Как роль певучая натуры,
     Мне эта участь дорога —
     Разноязыкие культуры
     Соединять как берега!
      
     Перелагатель, пересмешник,
     Я — драгоман, я грич-толмач,
     Я — физик с лирой, словом, смежник,
     Играющий со Словом в мяч:
      
     Удар — и мяч летит в ворота,
     Удар — и больше нет ворот,
     И шар земной с пол оборота
     Разбег космический берёт,
      
     Мосты сожжённые над Летой
     Взлетают из небытия —
     Что ж, к воплощенью сказки этой
     Причастен, может быть, и я…
      
     Кто? Меланхолик и флегматик,
     Философ, физик, математик,
     Ну, и пиит — само собой,
     Не избалованный судьбой,
      
     Кто? Перевёртыш, переводчик,
     Паромщик, мостовик, связной,
     И добрый гений спящих почек
     На стыке осени с весной,
      
     Кто? Экстрасенс, многостаночник,
     Поэзии мастеровой,
     Чудак, лунатик-полуночник
     С сиянием над головой,
         
     Суровый Рок насупил брови,
     Обозначая жизни суть —
     Путь от профана и до профи —
     Воистину тернистый путь:
      
     Я горд профессией отважной
     Высоких трудностей и прав —
     Я перевозчик самой важной
     Из всех на свете переправ!
      
     АБРИКОСОВАЯ  СВИРЕЛЬ
     Абрикосовая флейта,
     Гор армянская свирель —
     Виртуозно влита в лето
     Абрикосовая трель,
      
     Мир волшебен — нет вопроса,
     Горы просятся в полёт...
     Что? Свирель из абрикоса?
     Неужели он поёт?
      
     …В огнедышащих раскалах
     Век, летящий под откос,
     Укрепить успел на скалах
     Древо жизни — абрикос,
      
     Чтоб цеплянием упорным
     Он от горя уберёг
     Туфом розовым и чёрным
     Облицованный порог,
      
     Чтоб, с высокогорьем сладясь,
     Развивая тему тем,
     Пела абрикоса сладость —
     Счастья символ и тотем,
      
     Чтоб его свеченья спелость
     Осеняла отчий кров,
     Чтоб душа со счастьем спелась
     В хоре свадебных пиров:
      
     Божий дар — зурна, дудуки,
     Абрикосовая плоть —
     Лишь такой свирели звуки
     Могут горе побороть!
      
     Ветер в скалах свищет пьяно,
     Ветер прямо озверел —
     Дудка Вакха, флейта Пана
     Превращаются в свирель —
      
     Нет, на счастье, не на горе
     Абрикос мы сберегли,
     Райским яблочком нагорий
     Плод медовый нарекли,
      
     Только я ещё не знаю,
     Чем за счастье заплачу,
     К Арарату ли, к Синаю
     Мне причалить по плечу?
      
     …Абрикос поёт и плачет
     В чутких пальцах Духа гор,
     И в протяжном горле прячет
     Уст Эоловых укор,
      
     Виртуозно влита в лето
     Абрикосовая трель —
     Здравствуй, гор армянских флейта,
     Душу рвущая свирель!
      
     ………………………………………
     Вера в правду непреложна,
     Не оспорить и суду!
     …Отчего же так тревожно
     В абрикосовом саду?