Иван Савельев __ ПОЭТ — СЫН СТРАДАНИЯ
Московский литератор
 № 10, май, 2013 г. Главная | Архив | Обратная связь 



Иван Савельев
ПОЭТ — СЫН СТРАДАНИЯ
(Материк московской поэзии)


      
      Две ипостаси — Мысль и Страда — по Пушкину, краеугольные камни духовной опоры Поэзии, без коих не может состояться крупный Поэт.     
      Удивительное — почти сакральное! — совпадение: страда Поэта и страда Крестьянина — это их общая причастность к Делу. И отличие между ними только в том, что у Крестьянина страда — дело сезонное. Поэт же не знает сезонных работ, ибо он  каждое мгновение живёт в Слове и понимает, что выйти из Слова — значит выйти из судьбы, чего он не может позволить себе ни при каких обстоятельствах.
      Не выходят из Слова поэт-космист Юрий Богданов, поэт-философ Эдуард Балашов, поэт сакрального откровения Лев Котюков и, словно окармляющий их небесным светом души, поэт Иван Переверзин.
      Юрий Богданов возродил в восьмидесятые годы прошлого века сонет, который поcле блестящих поэтов Серебряного века В. Брюсова, И. Анненского К. Бальмонта, И. Северянина и других, давших  сонету новую жизнь, в нашей поэзии практически сошёл на нет.
      Юрий Богданов возродил сонет, а венцом над ним воссиял венок сонетов «Осенняя мелодия», написанный в эти же  годы безвременно ушедшим из жизни Леонидом Бородиным.
      Юрий Богданов, восходя мыслью в Космос, использует сонет как поэтическую форму, которая позволяет пробиться мыслью в глубины Мироздания:
       
      Проходит всё: и радость, и печаль,
      Восторг открытья, детства первозданность.
      И вновь манят в неведомую даль
      Снега вершин и звёздная туманность.
       
      Зажмёт в груди: минут мелькнувших жаль,
      Но время — нами созданная данность:
      Мгновенна жизнь… Галактики спираль —
      Загадок неразгаданная странность.
       
      Ядро разъять и миг остановить
      Стремимся мы рассудочно, беспечно?
      Но вот сейчас: быть свету иль не быть?
       
      Хоть житие безумно скоротечно,
      Потомкам славным завещая вечность,
      Хотел бы с ними бесконечно жить?
       
      В этом вопросе сквозит нетерпеливое желание индивидуального бессмертия, о чём мечтали русские космисты от Циолковского и Манеева  до Владимира Соловьёва и Василия Купревича.
      К Юрию Богданову по мятежной лествице строк устремлён Эдуард Балашов, доказавшей своей новой книгой «Алатырь», вышедшей в «Молодой гвардии», что он не изменил и не изменит однажды избранному курсу — доходить до сути вселенского бытия, над коим изначально сияет Свет Христа:
       
      Нету дома земного.
      Нет и тайны земной.
      Дом мой — Отчее Слово
      Над земною виной.
       
      За страданием лета,
      За безмолвьем зимы
      Дом мой — горница Света
      Над гордыней Земли.
       
      И бездомным вдогонку
      Шепчет пламень куста:
      Кроме сердца ребёнка
      Есть ли дом у Христа?
       
      Постижение Дома Вечности, которое сокрыто из-за давней «земной вины», восходящей к нашим пра-пра-пра — Еве и Адаму, — это поэтическая неугомонность неустающего ума Эдуарда Балашова без чего нет для него смысла поэтического и обыкновенного земного существования.
      Христов Дом открыт Льву Котюкову, который, благодаря сакральному знанию, которое ему изначально дано Творцом, постиг интуицией практически непостижимое: Мироздание — живое и вечное — творится каждый миг Тем, Кто был и есть создателем всего сущего и не-сущего. Вот почему поэзия Льва Котюкова, создающаяся по Законам Любви и Красоты, облучённая Любовью Создателя, трогает сердца читателей тем эмоциональным зарядом (а это — Свет Христов!), которым дышит каждое его Слово, обращённое к Богу:
       
      В невозможном —  всё возможно.
          И в Любви виновных нет.
      Ты во мне,— как Слово Божье.
          Я в тебе,— как Божий Свет.
       
      И над бездной преисподни
            В серебре мои года.
      И едины души с плотью
           В невозможном — навсегда.
       
      И двоится вечер лунный
          В невозможном вновь и вновь,
      И всё жарче и безумней
          Повторяется любовь.
       
      Из серебряного дыма
         Я лечу к тебе, как дым…
      Всё на свете повторимо,
          Только Бог — неповторим.
       
      В этих стихах блоковское «И невозможное — возможно» — не свидетельство какой-либо заёмности, а подтверждение глубинной связи с Блоком поэта, нашего современника, ибо едина Поэзия высокой духовности, как едина и неизбежна Любовь к Творцу.
      К этим поэтам восходит солнечной строкой Иван Переверзин, успешно освоивший Материк московской поэзии, подтвердивший извечную истину: поэтами рождаются в провинции, а известными  становятся в столице.
      Иван Переверзин — поэт-оптимист по призванию, хотя прошлых и нынешних бед ему отпущено было с лихвой. И, тем не менее, на той Вершине, имя которой Горняя Вершина Бога, — нет и не может быть земного уныния, потому и желает он увидеть глаза самого Творца:
       
      Господи! Какой прекрасный вечер,
      будто я — совсем не жил ещё! —
      не смотрел, молясь, на звёзды-свечи,
      не мечтал под птичий перещёлк.
       
      Как впервые — и печаль, и счастье,
      без которых не верна — любовь.
      И — вскипает от безумной страсти
      в моих венах солнечная кровь!
       
      Но пред тем, как станем звёздным дымом,
      разреши, простив мне все  грехи,
      о твоих глазах — неповторимых —
      написать — бессмертные — стихи…
       
      Мне возразят, — да это же стихи о ней. Может быть, и здесь нет противоречия: блоковская Любовь к Ней восходила и восходит равновелико — Любовью к Нему, — этим и прекрасен настоящий Поэт, поющий одну великую Любовь, кою даёт человеку Творец  Вселенной.
      Потому Иван Переверзин посчитал важным ещё  раз высказаться о своём кредо в стихотворении, в котором подтверждается истина, выраженная в предыдущих стихах:
       
      Я — человек!
      В том верном смысле,
      что, не  жалея живота,
      тружусь во имя вечной жизни,
      где торжествует красота.
       
      Вечная жизнь, которая рождает земную (как и вселенскую!) красоту, исходит от Творца, и этим утверждением Иван Переверзин перекидывает духовный мост и к своим коллегам по Материку московской поэзии, и к тем русским поэтам, для которых красота не была абстрактным понятием, а — через Небо! — принадлежала, принадлежит и будет принадлежать Земле.
      Поэзия этих поэтов облучает одухотворяющим небесным Светом весь Материк московской поэзии, позволяя последней течь поэтической  Рекой  чрез Реку времён, не оскудняясь и не умаляясь, а всё далее перекидываясь со своего Материка на острова русской поэтической провинции.
      Таково влияние (многими, как весьма вероятно, и самими этими поэтами, неосознанное) космической поэзии, — и влияние это будет возрастать, побеждая наплывы земной энтропии и создавая в читателе того Человека, которым в будущем станет новый Адам...
      Но в московской поэзии есть и второй тематический пласт.
      Имя ему — историческая поэзия, а поэты-историки, её носители, пока немногочисленны, но их влияние так же огромно, как и поэзии Космоса.
      Так, тот же Владимир Бояринов истинно поэт-историк, ибо всё его творчество пронизано Историей души народной, коя запечатлена в народном творчестве, ставшем основой мироощущения и неповторимой поэтической индивидуальности Поэта, как в этих его стихах:
       
      Этой ночью над равниной
      Дух земли струился пряный.
      И, преданьями хранимый,
      Брёл с востока конь багряный.
       
      И зануздан, и осёдлан,
      Но без всадника и цели
      Проходил по тихим сёлам
      И подковы не звенели.
       
      А под утро дождик капал,
      Мать печалилась о сыне,
      На поляне заяц плакал
      Да шептались две осины.
       
      И пусть подковы коня не звенели, но громко — во все времена! — звенят подковы его сказа-стиха, высекая, — поначалу в мелодичной строке, — а потом уже и в душе читателей духовные искры исторического народного бытия.
      Близок ему Анатолий Парпара, Поэт, уверенно обосновавшийся замечательной дилогией «Противоборство» и «Потрясение», как у себя дома, в срединной русской истории, до сих пор следя за Противостоянием на Угре, чтобы Степь ненароком не выбросила исторического коленца…
      Поэту присуща историческая тоска даже в чистой лирике, но тоска по Родине, прозвучавшая в стихотворении «Когда встрепенётся…», это и тоска Анатолия Парпары и по Русской Истории, из которой он никогда не уходил:
       
      Как встрепенёшься,
      Кинешься навстречу,
      Когда вдали от Родины своей
      Услышишь нежный звук
      Славянской речи
      Среди гортанных неродных речей.
       
      И тот порыв
      С отчётливостью знака
      Вдруг прояснит в далёком далеке,
      Как важно то,
      Что можно петь и плакать
      На материнском милом языке.
       
      Можно, по обстоятельствам, справедливо утверждает Анатолий Парпара, находиться вдали от Родины, но жить вдали от её Истории — означает для человека оказаться вне Времени.
      Там же, рядом с ним на откосе Времени, стоит изнемогающая от недуга Раиса Романова, утихомиривая яркой строкой ненавистного ордынца:
       
      Челубей!
      А каких ты кровей?!
      А какого же
      Роду ты — племени, —
      Коль опять
      Лучших шлёт сыновей
      Русь на битву, —
      Без часу —  без времени?!.
       
      Полку поэтов исторической темы сегодня прибыло — появился на этом Материке Владимир Фёдоров — русский поэт из Якутска.
      Появился и порадовал читателей прекрасной исторической книгой «Такова судьба гусарская», героем которой стал русский офицер, повествующий о своей судьбе и походах в трагические годы Отечественной войны 1812 года.
      Удивительно, что книга сия задумывалась там, в Якутии, за тысячи вёрст от Москвы, от Бородина, — видимо, прав поэт, «большое видится на расстоянье», — и Владимир Фёдоров увидел это большое и увидел талантливо, исповедуя главный принцип своего поэтического кредо: рифма-ритмика-метафора-мысль.
      Уникален уже сам дизайн книги: с обложки смотрит на нас гусар-поэт в традиционной гусарской венгерке, а над ним — образ его любимой и гусар на белом  (не на Пегасе ли?) коне…
      Важно и то, что книга открывается Прологом, что тоже говорит об уникальности замысла,— это не очередной сборник стихов, а поэтический роман о великой войне, где каждое стихотворение — новая глава в его сюжете, охватывающем все ключевые события войны —  от «чужого заката Аустерлица, Медленно качающегося в седле», до Бородина и неизбежного Парижа.
      Небольшой Пролог следует привести здесь полностью, ибо он  говорит о смысле не только всей книги, но и о великолепном владении  поэтической формой:
       
      В дни бесславья и безволия
      Онемел в поникшем поле я,
      Но какой-то высшей волею
      Из совсем иных времён
      Был спасительной Отчизною
      Воскрешён
      И спешно призван я
      В лейб-гвардейский,
      В лейб-блистательный,
      В лейб-гусарский батальон…
       
      В этой поэтической миниатюре, где поэтом великолепно использованы дактилические рифмы с опоясывающей и кольцевой рифмовкой, как это мог делать великий Твардовский, с анафорами в концовке, а по всем строкам неудержимо летят аллитерации из звука «л», словно пролетает вольный ветер над гусаром, летящим в бой на своём белом коне.
      Читаешь главу за главой эту книгу-исповедь современного поэта-гусара и видишь рвущегося в бой бесстрашного гусара-поэта Дениса Давыдова, точно он чрез два столетия протягивает руки своих талантливых строк своему собрату, чтобы в крепком духовном объятии  соединить не распадающиеся времена.
      Владимир Фёдоров ищет в форме глубокий смысл и часто глубокий этот смысл находит там, где иной, менее чуткий до Слова, поэт прошёл бы мимо, как произошло в стихотворении «Багратион», которое я привожу здесь полностью, ибо оно этого заслуживает:
       
      Известно всем, что для солдат
      Он был отец и старший брат
      И вёл их в битвы по пылающим дорогам.
      Багратион, Багратион —
      Бог рати он, Бог рати он,
      И рать российская таким гордится богом.
       
      Судьбой не каждому дано
      Найти своё Бородино
      И навсегда на нём оставить имя в славе.
      Багратион, Багратион —
      Бог рати он, Бог рати он
      И самый преданный слуга своей державе.
       
      Он был ядром шальным сражён,
      Но только не был побеждён,
      И прямо к звёздам унесла его дорога.
      Багратион, Багратион —
      Бог рати он, Бог рати он,
      И будет в небе не последним он у Бога.
       
      Какая счастливая  находка, и как прекрасно, что таким великим смыслом одарила судьба фамилию бесстрашного русского генерала от инфантерии, погибшего в Бородинском сражении.
      Что же касается творчества самого Владимира Фёдорова, то, как и его многие собратья, он нашёл в поэзии своё Бородино, и на этом обнажённом поле битвы за незаёмное Слово не устаёт выстрадывать поэтический колос, давая читателям насладиться духовным зерном своей неутомимой Музы.
       
      * * *
      Поэт — Сын Страдания
      Творчество поэтов, о которых идёт речь в этих заметках, находится в зрелой поре Страды, — их поэтическая нива бушует полновесным колосом, посему эстафета — Пушкин-Блок-Твардовский — в надёжных руках.
      Так было.
      Так есть.
      И — так будет впредь.