Владимир Артюх __ ДВА БЕРЕГА ОДНОЙ РЕКИ
Московский литератор
 Номер 22, ноябрь, 2012 г. Главная | Архив | Обратная связь 

Владимир Артюх
ДВА БЕРЕГА ОДНОЙ РЕКИ

     
     Валентин СКУБА. "Память". — М.: ИПО "У Никитских ворот", 2012 г. Валентин СКУБА. "На земле Олонхо". — М.: ИПО "У Никитских ворот", 2012 г.
     Книги удачно дополняют друг друга. Они связаны одним местом действия, одним пространством бескрайней нашей Родины, его обычаями, бытом, людьми, преодолевающими жёсткие условия природы Севера.
     Валентин Скуба создал невыдуманные очерки (рассказы), живые, запоминающиеся, дающие пищу для размышления. Это тот прямой стиль, с помощью которого появляется возможность обнажить характеры героев, открыто говорить о многочисленных проблемах жизни и быта людей необъятного русского Севера.
     Конечно, воля автора называть эти рассказы очерками. Хотя о жанре этой невыдуманной прозы можно было бы и поспорить. Потому что их художественный контекст как рассказов более привлекателен. Здесь, как говорится, на мой взгляд, форма и содержание не одно и то же. Пусть будут очерки. Не в этом суть. Главное — это настоящая проза, которой, к сожалению, не хватает сегодня в современной русской литературе.
     Валентин Николаевич Скуба удивительный человек. Он из той редкой когорты русских людей, на плечах которых держалась и держится Россия. Более сорока лет он жил и работал в самых суровых условиях Севера. Горный инженер, доктор наук, воспитавший много учеников, последователей его научных идей и научных разработок.
     Рыбалка, охота, работа по сохранению девственной природы, поиск баланса между природой и человеком, быт, традиции народов Севера — вот основное содержание его очерков-рассказов. В центре внимания писателя — люди, созидающие эти суровые пространства. Их характеры, их необычные судьбы, порой трагические.
     Все очерки-рассказы (без исключения) написаны с любовью, живым и добротным русским языком, я бы даже сказал, с каким-то невыразимым высоким лирическим чувством.
     Обе книги, хотя они и внушительны по объёму, читаются на одном дыхании. Читая их, входишь в тот мир, доступный только посвящённым. Ибо Север принимает только тех, кто готов ему отдать всего себя и свою душу без остатка. Пересказывать в рецензии очерки-рассказы Валентина Скубы бесполезно. Их надо читать и наслаждаться ими, как родниковой водой, утоляющей в данном случае духовную жажду. Восприятие очерков-рассказов становится другим. Иначе видишь московскую суету с её пустыми соблазнами. Твоя душа начинает ностальгировать по настоящей жизни, невыдуманной, реальной. И всё-таки процитирую, чтобы убедить читателя в незаурядном мастерстве писателя, в динамичности его прозы. Например, из книги "Память" очерк-рассказ "Полынья", где удачная охота на куропаток у реки Печора чуть ли не обернулась трагедией, если бы…
     "Засмотревшись на берег, зазевался и плюхнулся в полынью, подёрнутую тонкой коркой льда: явно, что вчера здесь вытаскивали невод… Очнулся я в избе коми рыбаков, в соседнем с нашим посёлком Канином Носу. Мужчина лет сорока… Он рассказал, что подобрали меня на дороге, возвращаясь с рыбалки на лошадях шесть дней назад. Я лежал на боку, согнувшись и уткнувшись лицом в распахнутую на груди телогрейку, и дышал. Это и спасло лицо от обморожения, а тело и руки в рукавицах не успели замёрзнуть. Кора льда служила дополнительной изоляцией, хотя, опоздай они на час, и без рук, и без ног я остался бы точно. Я таких случаев за свою пятидесятилетнюю жизнь на Севере видел сотни".
     Спаситель — "мужчина лет сорока" — оказался простым местным жителем Иннокентием. Вот что пишет автор, когда после этого случая прошло некоторое время: "Иннокентий ко мне относился просто, как к себе, пришёл — хорошо, нет — тоже хорошо. Типичных для нас, русских, эмоций при встрече не было. Разве что один раз, когда я уже студентом приехал в Печору и наведался к нему в новеньком горняцком мундире, он, блеснув глазами, сказал: "Хорошо, паря"". Чем не поэзия? Вспомним Николая Рубцова:
     Мир такой справедливый,
     Даже нечего крыть…
     — Филя! Что молчаливый?
     — А о чём говорить?
     "Добрый Филя"
     Вот вам и Север, вот вам и люди этого необъятного края.
     Книга Валентины Скубы "На земле Олонхо" написана более непримиримо. И понятно почему. В предисловии автор откровенно, с кровоточащей в сердце раной пишет: "За более чем двадцать пять лет жизни в этих краях в беседах с якутами, хакасами, долганами, ненцами, камчадалами, нанси, удегейцами и другими народностями, здесь проживающими и считающими этот эпос своим, у меня сложилось своё видение общности всех, с кем я беседовал об Олонхо и о земле Олонхо, куда они были выпрессованы из южных территорий более воинственными монголами.
     Здесь, в этих суровых условиях они трансформировались в поистине богатырей, способных жить при морозах до шестидесяти градусов Цельсия. И не только жить, но ещё противостоять всему тому, что разрушало их душу и тело почти весь двадцатый век". В этой книге уже не просто очерки-рассказы, а настоящая публицистика, продиктованная поиском национальной идеи великой страны.
     По глубокому убеждению автора, строительство рыночных отношений "без учёта духовных запросов коренных жителей и их генной потребности жить свободно по твёрдым законам, отвечающим их чаяниям" — это катастрофа.
     Валентину Скубе, талантливому и неравнодушному писателю, удалось в своих книгах раскрыть суровую правду Севера, его неповторимую красоту, показать людей, способных жить упоением труда.