__ БЕЛОРУССКАЯ ЛИТЕРАТУРНАЯ ПЕРИОДИКА — РОССИЙСКИМ ПОДПИСЧИКАМ
Московский литератор
 Номер 13, июль, 2007 г. Главная | Архив | Обратная связь 

БЕЛОРУССКАЯ ЛИТЕРАТУРНАЯ ПЕРИОДИКА — РОССИЙСКИМ ПОДПИСЧИКАМ

     
     СО ВТОРОГО ПОЛУГОДИЯ 2007 года литературно-художественные журналы "Полымя", "Нёман", "Всемирная литература" и газета "Літаратура і мастацтва" начали поступать к подписчикам, проживающим в России.
     Что интересного предлагают белорусские издания россиянам? В старейшем отечественном литературно-художественном журнале "Полымя", который традиционно публикует самые яркие произведения разных жанров и направлений, можно прочитать роман "Возвращение" В.Гниломедова, повести "Ветер из Черного яра" Р.Боровиковой, "Будила деревню берестянка" К.Цвирки, рассказы Я.Сипакова, Ю.Станкевича, К.Камейши, М.Даниленко, В.Гапеева, С.Лобоч и др. На страницах журнала "Нёман", выходящем на русском языке и хорошо известном не одному поколению российских читателей, публикуются роман "Холод донной воды" Н.Маевской, повести "Строитель Мороз" В.Личутина, "Хроника вражды" Г.Котлярова "Потерянные планеты" А.Соколова, "Лотерея "Перестройка" А.Богатко, рассказы В.Ткачева, И.Копыловича, А.Бадака, В.Ровицкого, Р.Тупик, С.Кряжевоцй, И.Леоновой, В.Май и др.
     Еженедельник "Літаратура і мастацтва" — старейшая газета творческой интеллигенции Беларуси, в этом году отметившая свой 75-летний юбилей. Из нее можно узнать все новое, что происходит в литературной и культурной жизни страны, в белорусских диаспорах ближнего и дальнего зарубежья, познакомиться с новинками поэзии и прозы как известных писателей, так и начинающих авторов.
     Несколько подробнее хотелось бы остановиться на концепции журнала "Всемирная литература", поскольку начал выходить он сравнительно недавно. "Всемирная литература" — это взгляд на современную мировую литературу из Беларуси как страны, имеющей признанные литературные позиции. О широте контекста, формируемого журналом, свидетельствует простой статистический факт: за четыре последних года, 2003-й — 2006-й, журнал опубликовал произведения писателей из 30-ти стран мира, осуществлены переводы с 18-ти языков. Притом всё это достойная литература, в подавляющем своем большинстве впервые представленная на русском языке именно журналом "Всемирная литература". Вот лишь несколько имен — лауреатов Нобелевской премии: Гюнтер Грасс (Германия), Чеслав Милош (Польша), Надин Гордимер (ЮАР), Джон Стейнбек (США).
     За те же четыре последних года были подготовлены тематические выпуски "Всемирной литературы", целиком посвященные отдельным литературам, конкретно — английской, китайской, немецкой и французской. Подобные выпуски хороши тем, что дают возможность представить ту или иную литературу объемно, "стереоскопично", как разножанровое, разноименное и в то же время цельное явление. Практикуются и публикации типа "журнал в журнале", — как, например, "Степная весть", представляющая казахскую литературу от ее истоков до наших дней ("Всемирная литература", 2007, № 2).
     Журнал отдает свои страницы не только традиционалистским, "классическим" произведениям, но и тем, которые относят к модернистским. Они составляют весьма значительную часть современной мировой литературы, и потому внимание к ним журнала вполне закономерно. Журнал уже познакомил читателей с творчеством таких писателей этого направления, как Джулиан Барнс (Англия), Жозе Луиш Пейшото (Португалия), Здравка Евтимова (Болгария).
     В ближайших планах журнала — произведения Доминика Фернандеза (Франция), Добрицы Чосича (Сербия), Бориса Можаева (Россия) и др.