Главная страница Текущий номер Архив Гостевая Форум Обратная связь Фотогалерея

МИРОВОЕ ЗНАЧЕНИЕ ШОЛОХОВА

Николай ФЕДЬ
МИРОВОЕ ЗНАЧЕНИЕ ШОЛОХОВА

XX век вошел в мировую историю не только как век ожесточенных классовых битв и социальных катаклизмов, но и как рождение социалистической цивилизации, ознаменовавшей собой новую эру в развитии человечества. Но это и век Михаила Александровича Шолохова, отразившего в своем творчестве три вехи всебытия: крушение старого уклада жизни и рождение в муках и страданиях народовластия ("Тихий Дон"), складывание новых форм народного сознания ("Поднятая целина") и разгром фашизма ("Судьба человека"). Весь мир потрясен и очарован правдой и высотой идеалов Мастера. Как и прежде, Шолохов привлекает сердца огромной массы любителей изящной словесности у нас и за рубежом. Так, в Китае каждый год печатается сотни книг, статей, исследований, посвященных лауреату Нобелевской премии, а в 1999 году китайские издательства выпустили миллионными тиражами многотомное собрание его сочинений (шестое по счету)… Секрет популярности и долголетия его в художественном мастерстве, к которому невозможно привыкнуть и которое покоряет умы и сердца людей той чудодейственной силой и тем пленяющим воображение волшебством, какие мы ощущаем при общении с творениями гения. Язык, пейзаж, драматическая напряженность одинаково исполнены истины и любви к тончайшей виртуозности, позволяющей писателю озарить ровным, но удивительно ярким и чистым светом гигантскую фреску двадцатого столетия.

* * *

Шолохов обычно избегал разговора о личной жизни и своих близких. Правда, кое-какие сведения о родословной своей матери Анастасии Даниловны сообщил. "Что касается матери, — писал он, — то восстановить невозможно, известно, что дед ее жил на Черниговщине и на Дон был вывезен с молодой женой, и теперь (после смерти всех стариков) просто ничего невозможно восстановить. Вместе с моим прадедом, которого купил помещик Попов, были вывезены с Черниговщины, насколько я помню по рассказам матери, еще 14-16 семей, вместе с ними помещик купил 2-3 семьи на Полтавщине, да несколько семей в Воронежской губернии". Это признание является дополнением к тому, что было сказано им в 1931 году: "Мать — полуказачка, полукрестьянка. Грамоте выучилась, когда отец отвез меня в гимназию, для того, чтобы, не прибегая к помощи отца, самостоятельно писать мне письма. До 1912 года и она и я имели землю: она как вдова казака, а я как сын казачий, но в 1912 году отец мой, Шолохов, усыновил меня (до этого был он не венчан с матерью), и я стал числиться "сыном мещанина". Стало быть, до восьми лет Михаил Александрович Шолохов был записан как Михаил Стефанович Кузнецов. Мать писателя родилась в 1871 году в хуторе Ясеновка. Первый ее муж, Стефан Кузнецов, видимо, погиб в русско-японской войне 1904 года. Ранее Анастасия Даниловна ушла от мужа к Александру Михайловичу, родила сына, но обвенчаться они смогли только после смерти Стефана". Едва ли случайно, что мы ничего не знаем внутренней жизни молодого Шолохова. Родился 24 мая в хуторе Кружилинском станицы Вёшенской Донского округа. Детские годы прошли в хуторе Кружилинском. Окончил четыре класса гимназии. В декабре 1924 года опубликовал первое художественное произведение — рассказ "Родинка", а через два года начинает писать большой роман. И до такой степени стремительно овладевает высотами художественного мастерства и неподражаемым искусством исторического анализа, что к сентябрю 1927 года была закончена первая, а к марту 1928 года — вторая книга "Тихого Дона". Будто никем другим в жизни Шолохов не был, кроме как великим писателем.
Ранний период творчества был напряженным, но и плодотворным — он успешно работал в жанре рассказа, пожалуй, самом трудном в литературе, о чем свидетельствует как отечественный, так и мировой опыт. В самом деле, многими ли настоящими мастерами рассказа могут похвалиться национальные литературы? Рассказ требует от писателя особых качеств — краткости и четкости, мастерства детали, чувства формы, строгой организации сюжета и образности языка. В короткое время Шолохов стал мастером малой формы и по сути за два с лишним года написал целый том рассказов (и небольшую повесть) общим объемом в 19 печатных листов, среди которых такие шедевры, как "Лазоревая степь", "Семейный человек", "Чужая кровь". А от роду было ему 21 год! Не сглаживая остроты социальных противоречий, автор сумел найти точки соприкосновения общечеловеческого и классового начал и впервые в литературе 20-х годов поставить их в единый стремительный поток исторической жизни. В рассказе "Чужая кровь" непримиримые, казалось, классовые враги под влиянием жизненных обстоятельств становятся близкими людьми. Сам Шолохов относился к ранним произведениям в общем сдержанно. На склоне лет смотрел на некоторые из них со снисходительной улыбкой опытного человека, хорошо знающего цену юношеских увлечений и заблуждений; на другие — с одобрением зрелого мастера, на третьи — с гордостью: "…я же написал "Лазоревую степь"!" Он вспоминал: "В "Донских рассказах я старался писать правду жизни, писать о том, что более всего волновало меня… В каждом рассказе мне хотелось сказать что-то новое, свое и по-новому. Поэтому над рассказами работал с адским напряжением". В ранних произведениях художник рассматривает историческую жизнь как процесс закономерного развития, в основе которого лежит социальная борьба. Это и понятно — для Шолохова характерен интерес к синтезу наиболее важных сторон действительности. В 20-е годы обозначились разные подходы писателей к показу революционных событий в России. Одни воспевали ее победное, героико-разрушительное шествие, другие — не скрывали своей растерянности и ужаса перед происходящим, третьи — ненавидели, проклинали и тосковали о прошлом. Шолохов же судил с исторической точки зрения: братоубийственная война носит преходящий характер и не является отражением сущности человеческой природы.
Большинство литераторов даже по истечении пяти — десяти лет после "революционной бури" продолжает по инерции с жаром поэтизировать войну. Редкие исключения вроде повестей Б. Лавренева и чрезвычайно закамуфлированных по условиям цензуры произведений Булгакова почти не меняли общей картины… Шолохов один из первых рискнул провозгласить открыто кредо "Опомнитесь!" (рассказ "О Колчаке, крапиве и прочем"). Юный автор осознал общественную некорректность романтизации смерти, в особенности "под треск напыщенных слов" и "в пахучем ковыле". Действительно, в сочинениях многих литераторов (и историков) той поры обнаруживаются бурные потоки выспренних слов о победах красных над белыми, о подвигах храбрецов в кожаных куртках, о беспредельном мужестве "пламенных революционеров". Но тщетно искать в них созидательные начала жизни простого люда с его страданиями, сомнениями и душевными переживаниями — он здесь масса, толпа, безликая и бездушная. А вот в рассказах (особенно 25-26-х годов) Шолохова чувствуется дыхание здоровой жизни, с их страниц встает настоящий человек и заявляет о своем праве созидать, творить добро, чувствовать и любить. Разумеется, автор рассказов не мог (да и не хотел!) избежать показа яростного противостояния двух сил, изображения революции разрушающей и революции защищающейся и людей в этой страшной коловерти.
Шолохов один из немногих понял и сердцем художника почувствовал всю глубину трагедии России, подталкиваемой троцкистами в пучину всемирной революции. Где выход? Однозначного ответа не было да и быть не могло. Писатель возлагал надежды прежде всего на инстинкт самосохранения народа, на созидательное начало, как главный признак здоровья нации. В этом пафос его рассказа "Чужая кровь" (1926). Как любое сочинение высокого класса "Чужая кровь" заключает в себе высокое напряжение чувства и мысли. В рассказе идет борьба между жизнью и смертью, светом и тьмой, а светлое человеческое начало, как весеннее половодье, сметает на своем пути идеологические догмы и жесткие классовые установки. Но как дорого приходится платить человеку за все в этом мире. Между тем в "Чужой крови", наряду с предельной социальной заостренностью и жизненной силой образов, чувствуется нарастание внутреннего напряжения, взволнованность душевных порывов. Следует особо подчеркнуть, что уже в рассказах второй половины двадцатых годов (до создания первых книг "Тихого Дона") Шолохов разрывает замкнутый круг личной вины и рассматривает человека в широком плане: в связях с обществом и властью, моралью, традициями, т.е. всем тем, что обуславливает его поведение, формирует сознание. Находясь в самой гуще народа, он прекрасно понимал смысл происходящего. Нет, он не идеализировал своих земляков — здесь есть и жестокость, и невежество, и беспросветность. Но он видел и то, что трудовому человеку осточертела вся эта затянувшаяся кровавая игра в "революционный героизм" и бесконечные призывы к бдительности; понимал, что народ тянется к земле, заводу, школьной парте и хочет поскорее избавиться от кошмаров недавнего прошлого.
Михаил Шолохов видел мир в ходе постоянных изменений, переходов в иное качество в процессе борьбы противоположностей как источника развития. Он знал цену жизни и смерти, победы и поражения, свободы и угнетения. В его книгах показ сложнейших явлений и тенденций достигается правдивостью, сдержанностью эмоций и внутренней напряженностью повествования. Художник не скрывает совей боли и сострадания к трагической судьбе старого уклада России, но в то же время полон надежды на будущее, с которым связано осуществление вечных народных идеалов, т.е. установление уклада жизни без эксплуатации человека человеком, без духовного и морального унижения. Поэтому он не сводит исторические катаклизмы в России к противоборству только "реакционного" и "прогрессивного", "старого" и "нового", "белых" и "красных" — и не испытывает ненависти к одним и восторга к другим. С беспощадным реализмом он изображает тех и других, а равно и позорную войну милого его сердцу казачества со своим народом. Он хорошо знал то, о чем писал. В своем стремлении к правде, в ревностном служении высокому искусству Шолохов никогда не останавливался на полпути, как бы не оказались суровы те выводы, к которым его приводили социальный анализ и инстинкт художника.
Он умел глубоко проникать в суть вещей и с большой силой отражать противоречия эпохи. Вместе с тем он не копировал идею европейской традиции, согласно которой интерес к человеку есть прежде всего интерес к личности с ее ослабленными связями с обществом, нацией и государством. У него, напротив, интерес к личности вытекает из интереса к человеку, неотделимому от национально-государственного начала, рассматриваемого в историческом контексте. Наконец, Шолохов не льстил, не кланялся власть предержащим и не следовал кодексу партийного лицемерия. Напротив, нередко по рассеянности, а то и с умыслом нарушал его, вызывая к себе острую неприязнь "сиятельных вершин" и всей приближенной литературной табели о рангах. И они мстили ему.
"У меня убийственное настроение, — жалуется он в одном из писем, — не было более худшего настроения никогда. Я серьезно боюсь за свою дальнейшую литературную участь. Если за время опубликов(ания) "Тих. Дона" против меня сумели создать три крупных дела ("старушка", "кулацкий защитник", Голоушев) и все время вокруг моего имени плелись грязные и гнусные слухи, то у меня возникает законное опасение, "а что же дальше"? Если я и допишу "Тих. Дон", то не при поддержке проклятых "братьев-писателей" и литерат. общественности, а вопреки их стараниям всячески навредить мне… Ну, черт с вами! И я все же таки допишу "Тихий Дон"! И допишу так, как я его задумал. Теперь много рук тянется "исправлять" и покровительственно трепать меня по плечу, а тогда, когда я болел над "Доном" и не выпрашивал помощи, большинство этих рук отказались (разрядка моя. — Н. Ф.) поддержать меня хоть немного". Тут вспоминается английский классик Джонатан Свифт: "Когда в мире появляется настоящий гений, вы можете с легкостью узнать этого человека по многочисленным врагам, которые объединяются вокруг него". Но ничто не могло ослабить могучую силу духа, сковать волю и убеждения. К тому же он знал, что дружба между отдельной категорией писателей — это особый тип человеческих отношений, напоминающих собой фальшивую монету, которой обмениваются лицемеры*.
Сложна диалектика литературного процесса, прихотливы порою ее извивы. Шолохов пристально следил за литературой, посвященной человеку труда, радовался ее успехам. Признавая успехи в развитии изящной словесности и ее бесспорное влияние на мировой литературный процесс, Шолохов видел и ее серьезные недостатки, которые в послевоенные годы приобрели устойчивый характер. О негативных явлениях в литературе он говорил почти на всех партийных и писательских съездах, в выступлениях и интервью. Особенно резкие, но справедливые слова были произнесены на ХХ съезде КПСС (1956): "На деле в значительной части писательский список состоит из "мертвых душ"… за последние годы в пагубном прорыве находится наша проза и драматургия… Нет таких книг, которые бы завоевали сердца и любовь широчайших читательских масс" и т.д. Какими путями пойдет литература? Что поставит во главу угла своего отражения?.. Беспокойство за судьбу родной словесности не покидало Шолохова всю жизнь. Он жадно всматривался в лица молодых авторов, внимательно прислушивался к новым голосам и всячески поддерживал все талантливое.
Со всей очевидностью продемонстрировал это II съезд писателей СССР, состоявшийся 15-26 декабря 1954 года. Это был рубеж, за которым началось затухание литературы (немногие талантливые авторы здесь не берутся в расчет), которое, ускоряясь, продолжается до сегодняшнего дня, то есть до начала ХХI века. Шолохов произнес на съезде свое взволнованное и правдивое слово, зная наперед, что будет подвергнут остракизму "братьями писателями". Так оно и произошло, и все-таки он должен был сказать о том, что его беспокоило, — и он сделал это.
Нарушая тишь да благодать, воцарившиеся среди присутствующих, он говорил, что при всех достижениях литературы ее захлестнул серый поток бесцветных посредственных сочинений, что среди писателей прижилось "поразительное и ничем не оправданное падение требовательности к себе", проиллюстрировав свою мысль на примере К. Симонова и И. Эренбурга, и что, наконец, в союзе процветает групповщина, администрирование и склоки… Самодовольный, с каждым годом утрачивающий творческий потенциал, съездовский состав воспринял речь великого художника с чувством какой-то беспечности и равнодушия, в равной степени награждая аплодисментами всех всходящих на трибуну. В большинстве своем эти люди уже давно страстно и самоотверженно не служили высокому искусству, а их свобода выбора ограничивалась услужливым отношением к властям предержащим.
Он знал, что истоки непримиримых противоречий в литературе кроются в общественно-политической жизни, а не в элитарных эстетических теориях и взглядах. Начавшиеся в конце шестидесятых споры об эстетическом отношении к действительности переросли тридцать лет спустя в яростную идейную борьбу. Забегая вперед, отметим, что к середине девяностых в среде писателей произойдет глубокий внутренний раскол, в основу которого будет положен классовый принцип, вследствие чего, как было заявлено на съезде Союза писателей России (июнь 1994 г.), размыты художественные критерии, а клевета, предательство и лукавство стали делом чести, доблести и геройства в среде искусства… Углубляющемуся противостоянию способствовала активизация деятельности прослойки либеральной ориентации вкупе с тогдашней секретарской ратью.
Когда в очередной раз поднимался вопрос о бедственном положении русской культуры, о засилье в литературе чуждых ей элементов, безвольные, слабые духом секретариаты Союза писателей СССР и РСФСР начинали мельтешить, суетиться, бегать "наверх" за указаниями, попросту заискивать и трусить. И перед кем? Стыдно даже фамилии называть этих цековских геркулесов мысли… Между тем люди из руководства СП СССР и РСФСР семидесятых-восьмидесятых, несмотря на свои недостатки, еще сохранили в себе — в силу социального происхождения, воспитания и образа жизни, уроков войны (а многие из них фронтовики) — дух коллективизма и, может быть, чувство национального достоинства. Но все это испарялось, превращалось в ничто перед лицом все более морально разлагающегося центрального партаппарата, которого подавляющее большинство не только боялись, но коему слепо верили. В этом и беда, и вина, как ныне говорят, писательской элиты, которая к 2005 году обрела формы мафиозных структур, на фоне коих резвятся два литературные мафусаила. Меж тем искусство развивается по своей внутренней собственной логике. Не случайно последнее десятилетие секретарская рать шла напрямик к своим амбициозным целям, устремив взоры на верхние этажи власти. Это был парад теней, которым предстояло исчезнуть, раствориться при первых же резких поворотах жизни, и они растворились, оставив после себя груду макулатуры и результаты неправых дел… Однако же будем справедливы — писательскими секретарями с потрясающей силой описаны не современники, а "карюхи", "рыжонки", любвеобильные "атаны" (некастрированные верблюды) и прочий бродящий скот.
Еще в одном преуспела писательская верхушка, а именно — не без ее участия литераторам усиленно навязывалась космополитическая идеология. Отказ многих писателей от идеи социальной справедливости, потеря чувства восприятия истории как закономерного процесса, в основе которого лежит социальная борьба, неизбежно привели к понижению художественного мастерства. К этому времени перед литературой во весь рост встали вопросы, один сложнее другого: что есть истина в этом быстро меняющемся мире? Какие идеалы у современника, у нынешнего общества? На чем может остановиться взгляд писателя с любовью, верой и надеждой? У многих под давлением жизни произошло болезненное раздвоение личности, что определило перелом в их художественном мировоззрении, утрату чувства времени. В упрощенной формулировке вывод из сказанного выше может быть таков: многое изменилось в этом мире, мы и сами кое в чем стали другими — жестче, может быть, умнее, но и требовательнее. В расщепленном сознании целого ряда писателей, в усилении их растерянности, колебаний и пессимистических настроений отразилось состояние вздыбленного, полного глухого брожения смутного времени. Вместе с тем ослабевает вера в благородную миссию искусства: многие его представители явили столь поразительную нравственную несостоятельность и духовное убожество, что соотечественники с негодованием отвернулись от них.

Продолжение следует

 

 

Обсудить на форуме.

121069, Москва ул. Б.Никитская, 50-А/5, стр.1,    Тел. (095) 291-60-22 факс (095) 290-20-05,    literator@cityline.ru